Фразеалагізмы, іх асаблівасці ўжывання ў рамане Івана Шамякіна "Вазьму твой боль"
Прадмет даследавання: фразеалагічныя адзінкі ў рамане І. Шамякіна Вазьму твой боль.Групы фразеалагічных адзінак у рамане І. Шамякіна Вазьму твой боль.10Шамякін, І. П. Вазьму твой боль [Тэкст] / І. П. Шамякін.З полісемантычных фразеалагізмаў большасць - двухзначныя, значна менш - трох- і чатырохзначных.Размоўныя фразеалагізмы ў абсалютнай большасці ўзніклі ў жывой народнай мове.Што тычыцца дзеяслоўных (чэрці носяць) і прыслоўных (краем вуха) фразеалагізмаў, то іх значна больш.5Майхровіч, С. К. Іван Шамякін.Івану да болю зрабілася шкада таго гаю, які высеклі пасля вайны [10, с.87] .Але як ён, чортаў сын, урач твой, дапяў ажно ў Бярдзічаў?Хітруга твой урач [10, с.90] .
Скачать Фразеалагізмы, іх асаблівасці ўжывання ў рамане Івана Шамякіна "Вазьму твой боль"
Скачать документ
(Если ссылка на скачивание файла не доступна - дайте нам знать об этом в комментариях либо через форму обратной связи)