Иосиф Бродский/Joseph Brodsky
Joseph Brodsky становится единственным вполне легитимным переводчиком поэзии Иосифа Бродского.Подобная ситуация, судя по всему, возникла в случае с Иосифом Бродским и его английским alter ego.Формирование авторской личности Joseph Brodsky - англоязычный поэт-переводчик завершено.Сборник Joseph Brodsky: Selected Poems был принят доброжелательно и в США, и в Англии.Поэтика Иосифа Бродского.66 Подсчеты здесь выполнены по изданиям: Сочинения Иосифа Бродского.Авторская личность Бродского - синтез этой индивидуальной биографии и русской просодии.В том же году Бродский стал poet in residence в Мичиганском университете и поселился в Анн Арборе.Первый английский сборник Бродского Selected Рoems состоит исключительно из переводов Д. Клайна.So Forth - последний прижизненный сборник поэта, наивысшее воплощение английского Бродского.