Особенности коннотации английских зооморфных фразеологизмов
змея подколодная и англ.a snake in the grass, русск.собака на сене и англ.a dog in the manger, русск.ловить рыбу в мутной воде и англ.to fish in troubled waters и т. п.Итак - две крайности.Лишь люд бы людом был!Вот отповедь моя!Г. М. Вишневская, Т. В. Федорова.В. В. Виноградов [3].
Скачать Особенности коннотации английских зооморфных фразеологизмов
Скачать документ
(Если ссылка на скачивание файла не доступна - дайте нам знать об этом в комментариях либо через форму обратной связи)